Prijevod od "öyle değil mi" na Hrvatski


Kako koristiti "öyle değil mi" u rečenici:

Bu senin vakan değil, öyle değil mi Becky?
Ovo nije tvoj slučaj, zar ne, Becky?
Bu her şeyi açıklıyor, öyle değil mi?
To objašnjava sve, zar ne? Objašnjava?
Bunun olmasını istemeyiz, öyle değil mi?
To ne bismo željeli, zar ne?
Bu doğru değil, öyle değil mi?
To nije potpuno točno, zar ne?
Bu sizin imzanız, öyle değil mi?
Ovo je vaš potpis, zar ne?
Sanırım, bu ilgilenmemiz gerekecek bir durum, öyle değil mi?
Učinićemo nešto... da to ispravimo, zar ne?
Eskiden gümrük polisleri güzel değildi, öyle değil mi?
Agenti Carine postaju sve ljepši, zar ne?
Zamanlama her şeydir, öyle değil mi?
Timing je puno u životu. Nije li?
Biz eski dostuz, öyle değil mi?
Zato što smo kolege, zar ne?
Güzel bir gün, öyle değil mi?
Lijep je dan, zar ne mislite tako?
Bunun için biraz geç, öyle değil mi?
Malo je kasno za to, zar ne?
Bahse girerim, kalabalıkların karşısına tek başına çıkmakta zorlanıyorsundur öyle değil mi?
Kladim se da ti je bilo teško ući u sobu punu ljudi.
Doğru olan bu, öyle değil mi?
To je ispravna stvar, zar nije?
Onun kim olduğunu bile bilmiyorsun, öyle değil mi?
Ni ne znaš ko je to, jelda?
Sence de öyle değil mi, Dave?
Zar ne da će ubijati, Dave?
Bu işlerde pek iyi değilsin, öyle değil mi?
Nisi baš dobar u tim stvarima, zar ne?
Riddick buradan gidebilmek için sinyali çalıştırdı, öyle değil mi?
Riddick je aktivirao SOS far da ode sa ovoga svijeta, zar ne?
Birbirimize yalan söylememeyi kabul edersek bu konuşmayı çok daha basit bir hâle getirebiliriz, sence de öyle değil mi canım?
Draga moja, mislim da bi nam ovo bilo mnogo jednostavnije ako se dogovorimo da si ne lažemo. Sto kažete na to?
Sven, sence de öyle değil mi?
Svene, zar ne misliš da sam u pravu?
Çok güzel bir gün öyle değil mi?
Divan dan je ovdje zar ne?
Ama sen bunu zaten biliyorsun, öyle değil mi?
Ali ti si to već znao, je li?
Ben işinin ehli, zeki, çok güzel ve inanılmaz eğlenceli biriyim, öyle değil mi?
Sposobna sam, genijalna, zadivljujuće lijepa i stvarno jebeno počašćena.
Otuz yıldır buraya geliyorum ama yine de beni hatırlamıyorsun öyle değil mi?
Dolazim ovdje već trideset godina, ali i dalje me se ne sjećaš, zar ne?
Öyle değil mi, Bay Mali İşler Yöneticisi, astrofizikçi, süpermaratoncu?
Zar ne, gospodine glavni financijski direktore, astrofizičaru, ultramaratonče?
Bence bu durum yani çıkar çatışmaları ve bunu bizim göremememiz çok üzücü bir durum öyle değil mi?
Mislim, u redu, sve je ovo vrlo depresivno -- ljudi imaju sukob interesa, mi to ne vidimo i tako dalje.
Bu erotizme vurulan adeta ölümcül bir darbe, öyle değil mi?
To je svojevrstan fatalni udarac na erotičnost, zar ne?
(Kahkahalar) Bu işte pek iyi değilsiniz, öyle değil mi?
(Smijeh) Ne ide vam ovo baš, ha?
Öyle değil mi? Misal, ben şunu çok ilginç buluyorum.
Zar ne? Ovo mi se čini vrlo zanimljivim.
Ben öyle olmuştum. Shakespeare'in bir babası olduğunu hiç düşünmemiştiniz, öyle değil mi?
Mene jest. Nikad niste razmišljali o tome da je Shakespeare imao oca.
O da birinin İngilizce sınıfındaydı bir zamanlar, öyle değil mi?
I bio je na nečijim satovima engleskog, zar ne?
Baya fazla bir sayı öyle değil mi?
To je većina nas, zar ne?
Verilerimizi öğrencilere, dünyadaki iş adamlarına sunamayız.” Ama görmek istediğimiz de bu, öyle değil mi?
Ne možemo dati podatke besplatno studentima, besplatno svjetskim poduzetnicima." Ali to je ono što bismo voljeli vidjeti, zar ne?
Sanki dünya düzleşiyormuş gibi, öyle değil mi?
Izgleda kao da se svijet splošćuje, zar ne?
2.4980940818787s

Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!

Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?